医疗设备英文名称翻译有哪些常用短语?

在医疗设备行业中,英文名称的翻译对于产品推广、技术交流以及国际市场拓展都具有重要意义。以下是一些在医疗设备英文名称翻译中常用的短语,供大家参考。

一、常用设备类短语

  1. Medical equipment:医疗设备
  2. Diagnostic equipment:诊断设备
  3. Treatment equipment:治疗设备
  4. Imaging equipment:影像设备
  5. Surgical equipment:手术设备
  6. Rehabilitation equipment:康复设备
  7. Monitoring equipment:监护设备
  8. Laboratory equipment:实验室设备
  9. Dental equipment:口腔设备
  10. Physiotherapy equipment:理疗设备

二、常用功能类短语

  1. Diagnostic imaging:诊断成像
  2. Treatment therapy:治疗疗法
  3. Therapeutic device:治疗设备
  4. Monitoring system:监护系统
  5. Analysis instrument:分析仪器
  6. Operation table:手术台
  7. Bedside monitor:床旁监护仪
  8. Respiratory care:呼吸护理
  9. Wound care:伤口护理
  10. Pain management:疼痛管理

三、常用技术类短语

  1. Ultrasound:超声
  2. Computed tomography (CT):计算机断层扫描
  3. Magnetic resonance imaging (MRI):磁共振成像
  4. Positron emission tomography (PET):正电子发射断层扫描
  5. X-ray:X射线
  6. Endoscopy:内镜
  7. Electromyography (EMG):肌电图
  8. Electroencephalography (EEG):脑电图
  9. Echocardiography:超声心动图
  10. Biopsy:活检

四、常用材料类短语

  1. Stainless steel:不锈钢
  2. Titanium:钛
  3. Medical plastic:医用塑料
  4. Silicon:硅
  5. Polyurethane:聚氨酯
  6. Carbon fiber:碳纤维
  7. Aluminum:铝
  8. Rubber:橡胶
  9. Glass:玻璃
  10. Ceramic:陶瓷

五、常用品牌类短语

  1. GE Healthcare:通用电气医疗保健
  2. Siemens Healthcare:西门子医疗保健
  3. Philips Healthcare:飞利浦医疗保健
  4. Hitachi Medical Corporation:日立医疗株式会社
  5. Toshiba Medical Systems Corporation:东芝医疗系统株式会社
  6. Medtronic:美敦力
  7. Boston Scientific:波士顿科学
  8. Johnson & Johnson:强生
  9. Becton, Dickinson and Company:贝克顿·迪金森公司
  10. Stryker Corporation:史克公司

总结:

在医疗设备英文名称翻译过程中,掌握常用短语对于提高翻译质量具有重要意义。通过以上列举的常用短语,相信大家在翻译过程中能够更加得心应手。同时,还需注意以下几点:

  1. 确保翻译准确无误,避免出现歧义。
  2. 尽量保持原文的简洁性,避免冗长。
  3. 考虑到不同国家和地区的文化差异,适当调整翻译风格。
  4. 在翻译过程中,多查阅相关资料,确保翻译的准确性。

希望本文对大家在医疗设备英文名称翻译方面有所帮助。

猜你喜欢:医药专利翻译